05:02 02 Декабря 2021
Новости Эстонии
30

Из-за вызванных коронавирусом ограничений в 2020 году зрителей в кинотеатрах было вдвое меньше, чем годом ранее. Однако каждый второй житель Эстонии старше 15 лет хотя бы раз приходил в кинозал.

ТАЛЛИН, 25 окт – Sputnik Meedia. В 2020 году в Эстонии было снято 25 полнометражных фильмов, из которых 12 были художественными, 12 документальными и 1 анимационным. В течение года было снято 117 короткометражных фильмов продолжительностью менее 60 минут, из них 47 художественных, 50 документальных и 20 анимационных.

Большинство произведенных фильмов были студенческими, сообщает Департамент статистики.

Ведущий аналитик Департамента статистики Кайре Раасик
© Фото : Statistikaamet
Ведущий аналитик Департамента статистики Кайре Раасик

По словам ведущего аналитика Департамента статистики Кайре Раасик, производство фильмов в Эстонии в 2020 году осталось на том же уровне, что и в предыдущие годы, но посещений кинотеатров было вдвое меньше, чем в 2019 году.

"Если в 2019 году посещаемость кинотеатров составила рекордные 3,7 миллиона посещений, то в прошлом году кинозрителей было уже вполовину меньше — 1,8 млн посещений, что составляет 135 походов в кино на сто жителей", — сказала Раасик.

По ее словам, пандемия и закрытие учреждений культуры нанесли серьезный удар как кинотеатрам, так и продюсерам фильмов.

По сравнению с 2019 годом в кинопрокате было на 60 картин меньше. Средняя цена билета в кино за год немного повысилась: в прошлом году она составляла в среднем 6 евро, а годом ранее — 5,9 евро.

Кто ходил в кино

По данным исследования культурных запросов и предпочтений, проходившего в прошлом году, хотя бы один раз сходил в кино каждый второй житель Эстонии в возрасте от 15 лет и старше.

"Наиболее активно посещали кино зрители в возрасте 15–24 лет, из них успели посмотреть фильмы целых 80%", — добавила Раасик.

Что смотрели

В 2020 году в кинопрокат Эстонии вышло 368 фильмов, из них 34 картины эстонского производства и 334 — других государств.

Больше всего зрителей собрал снимавшийся в том числе в Таллине фильм "Теnеt" ("Довод") Кристофера Нолана — его посмотрели 160 927 раз. На второе место по числу просмотров вышел фильм отечественного производства "Talve" ("Зима") — 151 137 зрителей и на третьем месте — анимационный фильм "Сипсик" (107 496 зрителей).

По словам Раасик, более половины посетителей кинотеатров была довольна нынешним выбором фильмов.

"Каждый десятый кинозритель хотел бы больше видеть фильмов эстонских авторов, однако столько же было тех, кто предпочел бы найти в программе кинотеатров больше именно зарубежной кинопродукции", — сказала Раасик.

Она добавила, что четверть кинозрителей ожидает более широкого выбора фильмов независимо от происхождения автора.

Любимый жанр

Среди жанров предпочтение отдается:

  • комедиям (60%)
  • документальным фильмам (53%) 
  • драмам (50%)

Менее всего зрители хотели бы смотреть фильмы по искусству (16%).

Различия в жанровых предпочтениях проявляются также по возрасту и полу. "Если комедии и документальные фильмы смотрят с удовольствием независимо от пола, то в первую тройку жанров у женщин входят также драматические фильмы, а у мужчин – боевики. Люди более старшего возраста все меньше отдают предпочтение комедиям, боевикам, научно-фантастическим картинам и фильмам ужасов, а предпочитают, скорее, более серьезные жанры, такие как драматические или документальные фильмы", — пояснила Раасик.

Как писал Sputnik Meedia, выбор кинотеатров и их репертуар в октябре стал предметом для дискуссии, после того как эстонский парламентарий Ээрик-Нийлес Кросс разместил в соцсетях гневный пост в адрес владельцев эстонских кинотеатров. По мнению политика, все фильмы, которые дублированы на русский язык, должны быть сняты в Эстонии с проката.  

"То, что мы в Эстонской Республике в 2021 году начали использовать русскоязычный дубляж в общественных кинотеатрах — удручает. Если здесь нет нарушения закона, то закон нужно изменить. Сразу. Позор владельцам", — написал Кросс.

Депутат Рийгикогу  Ээрик-Нийлес Кросс (Партия реформ)
© CC BY-SA 3.0 / Ave Maria Mõistlik
Депутат Рийгикогу Ээрик-Нийлес Кросс (Партия реформ)

Оценивая позицию парламентария, директор по развитию эстонской кинопрокатной компании BestFilm Людмила Гостева отметила отсутствие в ней связи с реальностью.

"С точки зрения бизнеса, особенно сейчас, когда кинотеатры работают с ограничениями, не просто важно, а жизненно необходимо не потерять ни одного зрителя", — сказала Гостева в комментарии для Sputnik Meedia.

По словам эксперта, сейчас кинотеатры сами регулируют количество сеансов на русском языке, но даже если посмотреть на расписание, то можно увидеть, что на 12 англоязычных фильмов приходится только 3 русских. При этом прокатчики еженедельно вносят корректировки в количество сеансов, ориентируясь на предпочтения зрителей.

Директор по развитию компании BestFilm Людмила Гостева
© Фото : из личного архива Людмилы Гостевой
Директор по развитию компании BestFilm Людмила Гостева

Она убеждена, что фильмы с русским дубляжем надо брать в прокат до тех пор, пока на них имеется спрос.

Вам также может быть интересно:

По теме

Смертельный выстрел: Алек Болдуин на съемочной площадке застрелил оператора
Да здравствует "Дружба"! Таллинский кинотеатр празднует свое 66-летие
Ушел из жизни легенда французского театра и кино Жан-Поль Бельмондо
Теги:
статистика, исследование, фильм, кинотеатр, Эстония