22:56 30 Ноября 2021
История и культура
20

Исполнилось 20 лет Пушкинскому обществу Эстонии, объединяющему людей разных возрастов, профессий и национальностей, которые сохраняют в своем сердце любовь к Пушкину и его творчеству и, шире, - интерес и любовь к русской культуре и истории.

ТАЛЛИН, 26 окт – Sputnik Meedia, Александр Лукьянов. Пушкинское общество Эстонии отмечает свой юбилей — 20 лет. Сегодня в нем более 150 членов, это настоящее Пушкинское братство. Как рассказала порталу Sputnik Meedia его председатель Валерия Бобылева, изучение и популяризация наследия великого русского поэта и русской культуры 19-20 веков — главное в деятельности Пушкинского общества.

За прошедшие годы у объединения образовались тесные творческие связи с пушкинскими центрами и организациями в других странах, в первую очередь, России. Среди них - Всероссийский музей Пушкина и мемориальная квартира-музей поэта на Мойке в Санкт-Петербурге, Государственный музей-заповедник "Михайловское" в Псковской области, Государственный Музей Пушкина в Москве, музей "Царскосельский Лицей" в городе Пушкин.

Рождение общества

"Пушкинское общество Эстонии было зарегистрировано в августе 2001 года. Толчком к его созданию послужил 200-летний юбилей поэта, отмечавшийся в 1999 году. В то время я работала в таллинской гимназии Юхкентали и проводила среди школьников Пушкинские чтения. Одновременно в соавторстве с Маратом Гайнуллиным к юбилею поэта издала книгу "Эстонская пушкиниана". Не будем забывать, что в Ревеле (Таллине) родился дед Пушкина - Осип Ганнибал", — сообщила Бобылева.

Председатель Пушкинского общества Эстонии Валерия Бобылёва
© Фото : из личного архива Валерии Бобылёвой
Председатель Пушкинского общества Эстонии Валерия Бобылёва

Тогда же ей позвонили из Москвы, из Московского авиационного института (МАИ), в котором существовало свое Пушкинское общество, и пригласили на традиционные пушкинские встречи в качестве зарубежного гостя. Валерия Бобылева отправилась туда вместе с коллегой, педагогом Линнамяэского русского лицея Аллой Беленковой, незадолго до этого организовавшей школьный музей, посвященный Пушкину.

"Оказалось, что МАИ в подмосковном селе Ярополец имеется собственный оздоровительно-учебный центр, который располагается в исторической усадьбе, принадлежавшей когда-то родственникам жены Пушкина Загряжским. Два раза в усадьбу приезжал и сам поэт. Когда институт получил ее в свое пользование, усадьба находилась в плачевном состоянии, была совсем разрушена. Сотрудники МАИ ее восстановили и сделали своей базой отдыха. Одновременно летом в ней они стали проводить пушкинские встречи", — продолжила Бобылева.

Она вспомнила, что когда все приглашенные на мероприятие, собравшиеся сначала в Москве, выехали в Ярополец, в автобусе началась перекличка, чтобы убедиться, все ли из них находятся на месте. Оказалось, что гости из Таллина едут в одном автобусе с Вельяминовыми, Оболенскими, Гагариными и другими потомками тех, кого они знали только по книгам. Это был настоящий оживший пушкинский мир.

В Полтаве у памятника Петру I, 2009 год
© Фото : из личного архива Валерии Бобылёвой
В Полтаве у памятника Петру I, 2009 год

"Соприкоснувшись с ним, вдохновленные, мы по возвращению в Таллин решили основать Пушкинское общество у нас в республике. Нашу инициативу поддержал председатель Союза славянских просветительных и благотворительных обществ Эстонии Николай Соловей. Он помог нам написать устав нашего общества, его зарегистрировали и этой осенью мы отмечаем уже его двадцатилетие", — сказала председатель Пушкинского общества Эстонии Валерия Бобылева.

В нем сбылся русский дух

То, чем занимается Пушкинское общество, в прежние времена назвали бы научно-просветительной деятельностью: это проведение лекций, посвященных Пушкину и его творчеству, с глубоким разбором его произведений, издание книг, посвященных поэту и людям, с ним связанным. Традиционными стали встречи в "пушкинские" дни: 6 июня в день рождения поэта и 10 февраля в день его смерти.

"Неотъемлемая часть нашей работы – пушкинское краеведение. Все вместе мы путешествуем по Эстонии и за её пределами. За 20 лет посетили все заповедники и музеи, связанные с именем Пушкина и его окружением. Побывали в Прибалтике, России, Белоруссии, на Украине, ездили в Чехию, Словакию, Германию. Неизгладимое впечатление произвело на нас знакомство с праправнучкой Александра Сергеевича в Германии летом 2013 года", — призналась Бобылева.

По следам декабристов. Город Ялуторовск, Сибирь, 2016 год
© Фото : из личного архива Валерии Бобылёвой
По следам декабристов. Город Ялуторовск, Сибирь, 2016 год

В путешествиях членов Пушкинского общества Эстонии самая западная точка – место в Швейцарии, где Суворов переходил через Альпы. А самая восточная — город Тобольск в Сибири, куда они отправились по следам декабристов. Вместе со взрослыми в поездках нередко участвуют и дети. Проект, включенный в программу работы общества, так и называется - "Бабушки и внуки – к Пушкину".

Пушкинское общество за два десятилетия осуществило издание четырёх сборников, в которые вошли материалы творческих и научных конференций, Пушкинских чтений и выступления гостей: "Меня друзья сегодня именуют", "От западных морей до самых врат восточных", "В гражданстве северной державы" и "Они жрецы единых муз".

Материалы VI Таллинских Пушкинских чтений. Издание 2018 года
© Фото : из личного архива Валерии Бобылёвой
Материалы VI Таллинских Пушкинских чтений. Издание 2018 года

Сама Валерия Бобылева написала две книги. Первая, "И сердцу девы нет закона", изданная десять лет назад, рассказывает о бабушке жены поэта Натальи Гончаровой, которая была родом из Лифляндии, из Дерпта. Во второй, презентация которой состоялась этим летом, повествуется о родственниках Гончаровой со стороны деда - Загряжских. Этот дворянский род тесно связан не только с именем Пушкина, но и с развитием российской дипломатии.

Есть имена, как Солнце!

По словам Валерии Бобылевой, все прошедшие годы активно помогали ей в работе Галина Гаврилова, Людмила Градова (к сожалению, не так давно ушедшая из жизни), Тамара Захарченко. В Тарту Пушкинское общество представляют Галина Сазонова и Евгений Перк. Говоря о последних мероприятиях в Эстонии, его председатель рассказала о традиционной встрече 6 июня, в день рождения поэта.

"Составляя для нее программу, я выбрала два года из жизни Пушкина, чтобы показать, где он был в это время, с кем встречался и что писал. Первая дата - 1811 год, когда Пушкин попал в лицей. Прозвучали воспоминания его однокурсника Пущина, описывающего, как их привезли в лицей, построили и начали знакомиться. Вторая дата — 1821 год, когда Пушкина сослали в Крым. Приятно слышать, как люди после таких встреч говорят, что они узнали много нового", — заметила Бобылева.

Вечер, посвященный Пушкину, в Центре русской культуры в Таллине
© Фото : из личного архива Валерии Бобылёвой
Вечер, посвященный Пушкину, в Центре русской культуры в Таллине

В мероприятиях Пушкинского общества нередко принимают участие артист Русского театра Эстонии Сергей Черкасов, детский хор Светланы Заугаровой "Аллегро", музыканты Русского Филармонического общества. Вот и сейчас на вечере в честь двадцатилетия общества выступили его солисты Александр Некрасов и Алла Попова. Он назывался "Поэту — от поэтов". Стихи современников Пушкина и русских поэтов 19 – начала 20 веков, посвященных Пушкину, читали Ирина Карамкова, Ксения Цехановская и Роман Максимук.

"Самый первый поэтический отклик, родившийся спустя лишь несколько часов после известия о смертельном ранении поэта на дуэли, принадлежит Лермонтову. Вслед за ним современники Пушкина, сознавая, какую потерю понесла Россия, один за другим стали посвящать ему свои стихи. Эта традиция продолжилась и потом, и в 20 веке тоже. Наш юбилейный вечер мы начинали и заканчивали стихами "эстонских" земляков Александра Сергеевича — Игоря Северянина и Давида Самойлова", — сказала Валерия Бобылева, добавив, что уже обдумывает программу новой встречи, посвященной великому русскому поэту.

Вам также может быть интересно:

По теме

В Финляндии выделяются сотни тысяч евро на развитие русского языка
Блинцова: хорошо, что в Эстонии есть компании, где нужен русский язык
Партия "Отечество" хочет запретить русский язык во всем Таллине
Теги:
Эстония, русский язык