22:45 28 Ноября 2021
История и культура
20

Юбилейный кинофестиваль "Темные ночи" (PÖFF) представит более 180 полнометражных фильмов, из них около 30 картин можно будет посмотреть на русском языке.

ТАЛЛИН, 7 ноя – Sputnik Media. Фестиваль PÖFF, который проводится в Эстонии уже в 25-й раз, в этом году состоит из четырех конкурсных и 12 специальных программ. Зрители смогут посмотреть 34 мировые и 31 международную премьеры, сообщает пресс-служба организаторов мероприятия.

Программа "Темных ночей" представляет собой подборку свежих работ именитых мастеров, которые ранее уже участвовали в кинофестивале, а также картины подающих надежду режиссеров, которые стоят на пороге всемирной известности.

На фестивале будет представлено киноискусство 74 стран, всего можно будет посмотреть 181 фильм, в том числе 20 картин целиком или частично на русском языке, 13 фильмов с русскими субтитрами, а также первые серии шести новейших российских сериалов – "Happy End", "Инсомния", "Вне себя", "Вампиры средней полосы", "Немцы" и "Вертинский".

В главном конкурсе "Темных ночей" участвует фильм Кирилла Соколова "Оторви и выбрось", вне конкурса будут показаны уже получившие международную известность "Капитан Волконогов бежал" Наташи Меркуловой и Алексея Чупова (премьера на Венецианском кинофестивале), "Купе номер 6" Юхо Куосманена (премьера на Каннском кинофестивале) и другие работы.

На русском языке или с субтитрами можно будет посмотреть целый ряд документальных и исторических картин, включая "Амурскую Голгофу", "Блокадный дневник", "Историю Олега Видова" и "Станиславского. Жажда жизни".

Русскими субтитрами будут также снабжены фильмы, ставшие яркими событиями крупнейших мировых кинофестивалей, например, "Параллельные матери" Педро Альмодовара с Пенелопой Крус, "Китобой" Филиппа Юрьева, а также триумфаторы Каннского фестиваля "Разжимая кулаки" Киры Коваленко, "Агнец" исландца Вальдимара Йоханнссона, "Великая свобода" австрийца Себастьяна Майзе, "Сядь за руль моей машины" японца Рюсукэ Хамагути, "Память" тайца Апитчатпон Вирасетакул и "Мир" Лайры Вандель.

В этом году кинофестиваль "Темные ночи" пройдет с 12 по 28 ноября в Таллине и Тарту. Организаторы обещают, что на всех мероприятия будут строго соблюдаться все меры предосторожности и требования, связанные с пандемией коронавируса.

С более подробной информацией и афишей кинофестиваля можно ознакомиться здесь.

Главное – не потерять зрителя

Как писал Sputnik Meedia, недавно в Эстонии разгорелся скандал в связи с тем, что местный парламентарий, реформист Ээрик-Нийлес Кросс разместил в соцсетях гневный пост в адрес владельцев эстонских кинотеатров. По мнению политика, все фильмы, которые дублированы на русский язык, должны быть сняты в Эстонии с проката, а запрет на русские субтитры должен быть введен на законодательном уровне. 

Директор по развитию эстонской кинопрокатной компании BestFilm Людмила Гостева, оценивая высказывания депутата, отметила отсутствие в ней связи с реальностью.

"С точки зрения бизнеса, особенно сейчас, когда кинотеатры работают с ограничениями, не просто важно, а жизненно необходимо не потерять ни одного зрителя", – сказала Гостева в комментарии для Sputnik Meedia.

Директор по развитию компании BestFilm Людмила Гостева
© Фото : из личного архива Людмилы Гостевой
Директор по развитию компании BestFilm Людмила Гостева

Она убеждена, что фильмы с русским дубляжем надо брать в прокат до тех пор, пока на них имеется спрос.

По словам эксперта, сейчас кинотеатры сами регулируют количество сеансов на русском языке, но даже если посмотреть на расписание, то можно увидеть, что на 12 англоязычных фильмов приходится только 3 русских. Это правило "4:1" в Эстонии очень четко соблюдается.

Вам также может быть интересно:

По теме

В Эстонии полным ходом идет кинопроизводство, но посещаемость кинозалов упала в два раза
Виктор Цой "заговорил" с эстонским акцентом - может быть продолжение
Легенда эстонской анимации Рейн Раамат стал лауреатом престижной премии
Теги:
фестиваль, Эстония, фильм