22:54 30 Июля 2021
Взгляд
Русское образование в Эстонии (24)
42

У Эстонии нет желания даже изучить Гаагские рекомендации, обсудить их с эстонизаторами образования – авторами пресловутых идей перевода русских детсадов и школ на эстонский язык обучения, считает журналист и публицист Димитрий Кленский.

В конце апреля на онлайн-конференции ОБСЕ подтверждены Гаагские принципы, провозглашающие право национальных меньшинств получать образование на родном языке, с параллельным освоением государственного языка страны проживания.

Диссонансом стало сообщение о том, что премьер-министр Эстонии и председатель Партии реформ Кая Каллас заявила о переходе на эстоноязычное образование ещё до 2035 года.

То есть Эстония открыто заявляет, что ей наплевать на принципы, изложенные ОБСЕ, которую, кстати, эстонцы неизменно используют для выпадов против России и увиливания от рекомендаций решать в собственной стране проблемы русского и русскоязычного населения по-европейски, пишет публицист Димитрий Кленский*.

Евросоюз терпит такой игнор Таллина, хотя ежегодно госбюджет Эстонии состоит из внушительной доли денег Брюсселя. Почему? Это – плата Запада своему форпосту не просто за русофобию, а зачистку русскости в Эстонии.

Гаагские рекомендации живы

В Гаагских рекомендациях ОБСЕ изложены общие принципы, которые государствам необходимо учитывать при разработке сбалансированной системы образования, позволяющей учащимся из числа национальных меньшинств овладевать своим родным языком, одновременно изучая государственный язык.

И что примечательно, они в целом совпадают с позицией НКО "Русская школа Эстонии", которую, как и саму эту организацию, игнорируют, как местная власть, включая Министерство образования и науки, так и СМИ, в том числе и русскоязычная, т.н. мейнстримная и одновременно русофобская пресса.

Верховный комиссар ОБСЕ по делам национальных меньшинств Кайрат Кудайбергенович Абдрахманов считает, что "сбалансированная система образования поддерживает права лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, позволяет выражать свою культурную самобытность и участвовать в политической, социальной и экономической жизни своей страны… Это двусторонний процесс, который требует справедливости и равного участия, как большинства, так и меньшинств в обществе. И под "справедливостью" мы подразумеваем поддержку использования языков меньшинствами через образование…".

В том же духе выступила нынешний председатель ОБСЕ Анн Линде: "Гаагские рекомендации важны для государств-участников…".

Итак, каковы важнейшие тезисы этих рекомендаций?

  • Первые годы обучения имеют решающее значение для развития ребенка. Согласно исследованиям в области образования, родной язык ребенка является идеальным средством обучения в дошкольный период и в детском саду;
  • Исследования показывают, что учебная программа в начальной школе в идеале должна преподаваться на языке меньшинства;
  • Значительная часть учебной программы в средней школе должна преподаваться на языке меньшинства;
  • Представители нацменьшинств должны иметь доступ к высшему образованию на родном языке;
  • Обеспечение государствами подготовки на родном языке кадров для начального и среднего уровня образования на языке меньшинств.

И вывод:

игнорирование Эстонией этих принципов отменяет то, что высказал Верховный комиссар ОБСЕ, то есть не "поддерживает права лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам", не позволяет выражать свою культурную самобытность и участвовать в политической, социальной и экономической жизни своей страны.

Всё с точностью до наоборот

Можно даже не приводить доводы эстонских экспертов и политиков – они все прямо противоположные. Достаточно сказать, что подготовка кадров для русских учебных заведений полностью игнорируется уже 30 лет государством и эстонской внутренней политикой. Даже глупец не поверит, что это – недогляд.

Но, главное, нет в Эстонии желания даже изучить Гаагские рекомендации, обсудить их с эстонизаторами образования – авторов пресловутых идей т.н. "погружения" или перевода русских детсадов и школ на эстонский язык обучения.

Портал ERR резюмирует безапелляционный ответ премьер-министра Каллас на запросы оппозиционных парламентариев о сроках тотальной эстонизации: "… данное Министерству образования и науки задание составить (к ноябрю с.г. – Д.К.) план действий в области эстоноязычного образования можно считать подготовкой к переходу на образование на государственном языке… это произойдет не позднее 2035 года".

Она же вульгарно и демагогически объяснила, с какой целью это делается: "… чтобы дать каждому равную возможность участвовать в общественной и трудовой жизни, а также продолжить учебу на следующей образовательной ступени".

Лицемерие и демагогия. Уровень владения эстонским языком неэстонцами за последние три десятилетия заметно вырос, а удельный весь неэстонцев (1/3 населения страны), работающих на ответственных должностях в государственных и муниципальных органах власти, как не превышал тридцать лет назад 3%, так не превышает и сегодня.

То же самое касается участия "в общественной и трудовой жизни" и учёбы "на высшей ступени образования".

Смех разбирает, а если в русскоязычной школе обучать перфектно эстонскому языку, то Эстония не может обеспечить "равную возможность участвовать в общественной и трудовой" и т.д.? Но проблему изучения эстонского, как скажем, английского, даже не обсуждается! То есть снова обман, мистификация!

Достаточно одного свидетельства лицемерия эстонизаторов: из соображений политической конъюнктуры Кая Каллас весной этого года (этого года!) в письменном ответе на запрос парламентария, социал-демократа Евгения Осиновского сообщает, что не видит необходимости в Эстонии в… ограничении образования на русском языке.

Премьер-министр элементарно лжёт! И не смущается.

Позорную позицию занимают и политики, особенно стыдно за эстонскую интеллигенцию, которая, как и все эстонцы, во время "ужасной советской оккупации" получала образование от детсада до высшей школы на родном языке!

И делалось это Москвой, несмотря на советскую идеологию интернационализации, для сохранения эстонского народа, его культуры и языка.

Портал Рийгикогу извещает, что член парламентской комиссии по культуре, профессор Маргит Сутроп, полностью разделяя позицию премьер-министра и правительства, подчёркивает и такую важную цель тотальной эстонизации, как безопасность.

Ладно нынешние политики-русофобы, но учёный делает вид, будто её беспокойство по поводу того, что половина неэстонцев (11% всего населения) владеет государственным языком "ниже всякой критики", нельзя решить самым простым способом – налаживанием в системе русскоязычного образования высочайшего уровня обучения эстонскому языку, как и английскому. Это надо повторять, ибо в Эстонии этот довод не приемлют уже 30 лет, а воз и ныне там.

Казаться или быть kultuurrahvas

Мне давно хочется задать вопросы, смотря в глаза современному эстонскому интеллигенту, предки которого ещё в начале прошлого века называли эстонцев уже не maarahvas, как в начале пробуждения национального самосознания, а kultuurrahvas ("культурный народ"), то есть одним из европейских.

Итак, в расчёте на честные и искренние ответы:

  • Давайте, по-честному, зачем эстонской элите вообще вся эта затея?
  • Зачем реализовывать национальную идею фикс: обучая русских/русскоязычных жителей на эстонском языке, ассимилировать их, чтобы они забыли о своей национальности, духовных корнях?
  • То есть в духе гитлеровского плана колонизации восточных земель "Ост"?
  • Или по заданию русофобского Запада из Эстонии надо вытравить "русский дух", "Русский мир"?
  • И не потому ли эстонизация образования, как и защита эстонского языка и культуры, на деле означает подавление русского языка и русскости?
  • Так ли уж лишено исторических последствий желание переформатировать мировоззрение, ментальность и духовность неэстонцев в западные (протестантские) аналоги, превращение их в эстонских "унтерменшей"?

Это, конечно, даже гуманно по сравнению с объявлением территории Эстонии "Juudenfrei", когда в годы немецкой оккупации (1941-1944) физически уничтожили всех эстонских евреев, не успевших бежать в СССР.

Или Эстонии нужно в случае войны с Россией "пушечное мясо", чтобы обэстоненные или вестернизированные русские убивали, как на Украине, своих соотечественников?

В начале прошлого века творческая группировка интеллигентов "Молодая Эстония" (Noor-Eesti), нацеленная на интеграцию с Западной Европой, провозгласила девиз: "Будем эстонцами, но станем также и европейцами" ("Olgem eestlased, aga saagem ka eurooplasteks!"). И достижений – много.

Но не пора ли эстонскому государству "повзрослеть" в решении также и этнических проблем? Сдаётся, что ключевым моментом в ликвидации "русского вопроса" станет не полная эстонизация государственного образования, а разрешение "эстонского вопроса" – избавление от трайбализма и вызванных им комплексов национальной неполноценности?

Ну нельзя же в наше время считать праведным самоутверждение нации и государства, наказывая за прошлые страдания эстонского народа живущих сегодня в Эстонии и поголовно лояльных к эстонскому государству русских и русскоязычных жителей!

* Мнение автора может не совпадать с позицией редакции.

Тема:
Русское образование в Эстонии (24)

По теме

Николай Межевич: политика ассимиляции русских эстонцев не спасет
Барабанер: люди русской культуры сыграли важную роль в становлении и развитии Эстонии
Блинцова: хорошо, что в Эстонии есть компании, где нужен русский язык
Теги:
русская школа, мнение, Эстония